|
El Paso Diary: Day 14 in the Trial of Posada Carriles Posada Carriles Sleeps Like a Baby by José Pertierra Today in El Paso, Luis Posada Carriles, the defendant, was able to sleep in. Not at the hotel but in court. For several days there's been no mention of him, because his defense attorney has managed to disrupt the proceedings and put Gilberto Abascal, Fidel Castro and Cuba on trial, rather than Posada. At 9:25 in the morning, I realized that a number of the jurors were whispering amongst themselves as the witness testified for the seventh consecutive day. I heard one of the women say, "look at him, he's snoring." Posada's dreams I looked to my left. Posada was calmly snoring away. And why not? He appears to enjoy absolute impunity in the United States for the 73 murder charges pending against him in Caracas for blowing up a passenger airliner. He is also not worried about having to answer for the murder of Fabio Di Celmo, and he appears to have no remorse regarding the many accusations against him from those in Venezuela, El Salvador, Guatemala and Honduras who say he tortured them. Nor is he concerned that the Supreme Court in Panama declared unconstitutional the pardon previously given him by the former president Mireya Moscoso, and that there is now an outstanding order for his arrest in Panama, so that he may be returned to complete his prison sentence. His crime? Trying to blow up an auditorium full of students at the University of Panama, when the Cuban president, Fidel Castro, was scheduled to speak there in 2000. No. In El Paso he is only charged with lying, and even at this trial his name and his lies are scarcely mentioned. The jurors have instead been subjected to a seemingly endless grilling of Gilberto Abascal by the defense counsel about the witness' failure to properly disclose cash income on his federal income tax returns. The witness´ medical history has also been under scrutiny, but not Posada Carriles´ crimes. Abascal's nightmares Gilberto Abascal was born in the municipality of Batabanó, in the Cuban province of Mayabeque. The town is located just an hour away from Havana but galaxies away from El Paso. In Batabanó, he was a farmer. He testified that he produced "beans, garlic, plantains, sweet potatoes, malanga, everything." After immigrating to the United States, he invested in a chicken farm, and he was Santiago Álvarez's handyman. Since 2005 he has been a protected confidential informant for the FBI. The witness needed rehabilitation after five days of intense cross-examination during which Posada Carriles' attorney did his utmost to impeach his credibility and paint him as a liar, a thief, a lunatic and a spy. Government Prosecutor Jerome Teresinski wanted the jury to know that Abascal´s testimony is trustworthy: that the information he provided the FBI about an arsenal of dangerous weapons led to felony convictions. Judge Kathleeen Cardone, however, ruled that Teresinski could not touch the subject of Abascal's assistance to the FBI in that case. Therefore the jury will never learn that in August of 2005, Abascal warned the FBI about the existence of an arsenal of illegal weapons in the Bahamas. The FBI investigated, and as Abascal had told them, found C-4 plastic explosives, grenades and grenade launchers along with other illegal weapons, one of which was registered in the name of Posada Carriles' principal benefactor and owner of the good ship Santrina, Santiago Álvarez. Later, Abascal informed the FBI about some weapons that were hidden at an apartment complex, Inverary Village, also owned by Santiago Álvarez. Judge Cardone stated that this information might prejudice the jury against Posada, since Santiago Álvarez is Posada's financial benefactor, the owner of the boat that allegedly smuggled him into the United States and his co-conspirator in the cover-up of the smuggling operation. She ordered Teresinski to limit his redirect examination of Gilberto Abascal. Constrained by the judge´s ruling, Teresinski asked Abascal whether he suffered from hallucinations. "No," he answered. "I have depression, insomnia and nightmares. The nightmares are because of Santiago Álvarez, who was the one who got me into this mess," he testified. Teresinski asked him about some of the trips he made to the doctor. "I had problems with my wife, money, depression, lack of work and that thing with Santiago Álvarez," he answered. Hernández complains Uff. Up sprang attorney Arturo Hernández, like a rooster ready for a fight. He complained to the judge that the witness must not make reference to the case of Santiago Álvarez. Hernández wants to be sure that the Great Wall of China surrounds that case, so the jury will never learn that some of the Santrina's crew, including the owner and captain of the boat that smuggled Posada into Miami, were convicted for possessing a large arms cache, including machine guns, silencers and grenade launchers in 2005, and that they negotiated a reduced sentence in 2007 after agreeing to surrender an additional 14 pounds of plastic explosives, 200 pounds of dynamite, 4,000 feet of detonator cord, 30 semiautomatic and automatic weapons, one grenade launcher and two handmade grenades. The battle of medical reports Wanting to counteract the medical reports that defense counsel introduced into evidence to impeach Abascal, Teresinski moved to admit another medical report that concluded that Abascal did not suffer from psychosis or manias, and that his reasoning capacity was fine, particularly in the months immediately before, during and after the voyage of the Santrina in March of 2005. He introduced a report from a Dr. Butz, who was hired by the government to evaluate Abascal's psychological competence. "He's a doctor paid by the government, Your Honor," protested Hernández. Meanwhile, defendant Posada Carriles continued to sleep, though snoring less. "I sleep like a baby," he told the New York Times in 1998 when the reporter asked him to comment on the fact that one of the bombs he boasted about sending to Cuba had killed Fabio Di Celmo in the Copacabana Hotel in 1997. That Italian "was in the wrong place at the wrong time," he said. Judge Cardone again stymied Teresinski. She refused to allow Dr. Butz's report into evidence. She also said he would not be allowed to testify, "because the government did not previously submit a copy of the medical report to the court." Teresinski, who ordinarily battles until the last out, insisted that the government has the right to "complete the picture," since defense counsel has muddied it during cross-examination and shown the jury only half-truths. He came within a hair's breadth of a contempt of court citation. "I already warned you," the judge said. "Mr. Hernández and you, but especially you, Mr. Teresinski. After I've made my decision I don't want to hear any more arguments," she said with the greatest annoyance I have seen her express during this entire trial. "I warned you that I would impose sanctions for that, and you are perilously close to those," she told him. In the United States, judges have the power to fine or even jail an attorney for contempt of court. Two hours later, the prosecutors realized that they had indeed filed the Butz Report with the Court—in January of last year. Teresinski brought the matter up with the judge. She admitted that she had overlooked it in her file. Nevertheless, she did not reverse her ruling. CDRs and condominiums After a brief recess to allow everyone to calm down, Teresinski continued with his questions on redirect. Hernández had already accused Abascal of spying for the Cuban government, and Teresinski knows that the evidence includes an immigration form on which Abascal admitted having been a member in Cuba of the neighborhood committees called the CDRs, "Committees for the Defense of the Revolution." Going for a preemptive strike, Teresinski asked the witness, "explain to me what the CDR is." "It's similar to an association for condominium residents in the United States." Hernández's rage turned his face beet red. Many Cuban exiles in Miami believe that the purpose of the CDRs is simply to spy on neighbors. Cuba maintains that their purpose is to combat crime, defend the revolution and help neighbors in need: not so different from neighborhood watch committees in the United States. Posada Carriles continued with his siesta. Who knows what he was dreaming? At times, he would scratch his right ear and crinkle his eyebrows. With the headphones over his ears transmitting a simultaneous interpretation, he slept on. "The interpreter will develop a complex because he´s speaking to somebody who's sound asleep," said the man sitting next to me. Every so often, the judge looked at Posada out of the corner of her eye, probably trying to ascertain whether the defendant was still alive. Teresinski finished with these two questions: "When the Santrina arrived in Miami, who was on board?" "Me, Santiago Álvarez, Pepín Pujol, Osvaldo Mitat and Posada," Abascal answered. "Did you suffer from hallucinations during the Santrina's voyage?" "No," Abascal replied. "I have no more questions for Mr. Abascal," said the prosecutor. Art, again and again But Arturo "Art" Hernández always has questions, even if they are the same questions. To no one´s surprise, the judge allowed him to renew his inquiries about Abascal's income tax forms, his immigration forms, his medical problems, etc. The witness had by now run out of patience. "You've asked me the same question a thousand times and four hundred ways, and I've answered you. Would you like me to tell it to you in both ears?" said the exasperated witness. And it didn't stop there. Abascal erupted with," "You've already tried to slander me on Channel 41 in Miami." Immediately Posada Carriles' attorney moved for mistrial. It's his fourth request for a mistrial: an essential element of his defense strategy. The judge sent everyone to lunch for an hour and a half, obviously fed up with so many questions and so many complaints from the attorneys. Hearing the shuffling of chairs and feet around him, Posada finally awakened from his slumber. One of his defense attorneys, Felipe Millán, asked him if he felt all right. "Yes, I'm just tired," Posada told him. When we returned from lunch, Abascal wasted no time in speaking his mind, "Mr. Hernández is a liar. He asks me the same, the same, the same question. I've spent seven days answering the same question. I have a child alone at home that needs me," he told the judge, expressing years of pent-up visceral anger at Arturo Hernández. But the person Judge Cardone wanted to listen to more was Attorney Hernández. Hernández: "Abascal is a scoundrel" The judge asked Hernández to explain his reasons for a mistrial. The Miami defense attorney buttoned his suit jacket, arranged his glasses on the tip of his nose and approached the podium with the look of an injured child. "Abascal launched a personal attack against me. I must maintain my credibility before the jury, and his statements against me could hurt my client. Abascal is a scoundrel and has been poisoning the jury. The only way to repair the damage is for Your Honor to declare a mistrial," he concluded. It was Teresinski´s turn to speak: "Mr. Hernández is looking for any excuse for a mistrial. Furthermore, what Abascal said is true. Hernández did grant interviews to Channel 41 in Miami and has also spoken with the press in El Paso." Hernández's color turned Bloody Mary red. "I went on Channel 41 to raise funds for my client's defense," he said. "Mr. Teresinski plays too fast and loose with the facts and with his tongue, and he ought to be held accountable." To be held accountable Ah, to be held accountable! Isn't that precisely what the families of the victims of Cubana de Aviación's Flight 455 deserve? Next to the demand for justice by the families of the 73 defenseless civilians killed aboard that passenger plane, including adolescents and a nine-year-old girl named Sabrina, Hernández's complaint against Teresinski is nothing more than a petty schoolyard rant. What about Giustino Di Celmo´s demand that Posada Carriles be held accountable for the murder of his son, Fabio, at the Copacabana Hotel? Does that not matter here? A decision on the motion for mistrial and an adios "I'm not going to declare a mistrial, because we've not arrived at the point of having contaminated this jury," ruled Judge Cardone. "I have no more questions for Mr. Abascal", said Hernández (finally). Abascal's El Paso nightmare finally ended. The judge dismissed Gilberto Abascal after seven days on the stand. He left the courtroom with dignity, looking to get a flight out tonight. As he said earlier, his son awaits him at home. Two witnesses in one afternoon This afternoon, we heard from two Department of Homeland Security officials, Cletus William and Christopher Torres. William testified that he was responsible, on behalf of the Immigration Customs and Enforcement Agency (ICE), for inspecting the boats that arrived at the Port of Miami in March of 2005. He remembered the Santrina. He said that he'd received a radio call from Santiago Álvarez on March 18, 2005. Officer William suspected something odd, because Álvarez said that the Santrina was a private vessel, but that he wanted to dock in the Miami River "where only commercial vessels go." But ICE was understaffed that day, and Officer William let the Santrina pass. Perhaps if he had inspected the ship, he'd have discovered that Álvarez had reported five people on board, but there were actually six. The next witness is Christopher Torres, also an investigator with ICE. He testified that he travelled to Isla Mujeres to investigate the Posada case and that he had taken pictures of the barbershop where the defendant got a haircut in March of 2005. Torres' photo is very similar to the one taken by Abascal that is now part of the evidence. In that picture, Posada sits in the barber's chair with a barber's apron speckled with recently shorn gray hair. "The barbershop is just half a block from the pier where the Santrina was docked in March of 2005," Torres told the jury. High gusts of wind and freezing weather The hotel is six or seven blocks away from the courthouse: a short walk, but tomorrow it will not be as pleasant. We're expecting 10-degree temperatures, with 45-mile-an-hour winds and a topping of snow. I regret not having brought either a winter coat or boots. How could anyone guess that El Paso could get so cold? José Pertierra practices law in Washington, DC. He represents the government of Venezuela in the case to extradite Luis Posada Carriles. Translated by Manuel Talens and Machetera. They are members of Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity (http://www.tlaxcala-int.org).
|
Diario de El Paso: Posada Carriles duerme “como un bebé” por José Pertierra Hoy, en El Paso, el acusado Luis Posada Carriles pudo dormir la mañana. No en el hotel, sino en el tribunal. Hace días que no se habla de él, porque el abogado defensor ha logrado tergiversar el proceso y poner a Gilberto Abascal, a Fidel Castro y a Cuba en tela de juicio. A las 9:25 de la mañana, me di cuenta de que varios integrantes del jurado estaban susurrando entre sí, mientras Gilberto Abascal testificaba por el séptimo día consecutivo. Escuché a una de ellas decir “look at him, he´s snoring“-míralo, está roncando. EL SUEÑO DE POSADA Miré hacia mi izquierda. Posada roncaba tranquilamente. ¿Por qué no? Goza de plena impunidad en los Estados Unidos por los 73 cargos de asesinato que tiene pendiente en Caracas en relación con la voladura de un avión de pasajeros. No le preocupa que lo puedan enjuiciar por el asesinato de Fabio Di Celmo, o por las decenas de personas que lo acusan de haberlos torturado en Venezuela, El Salvador, Guatemala y Honduras. Tampoco le inquieta que la Corte Suprema de Panamá declaró inconstitucional el indulto que le dio la ex presidente Mireya Moscoso, y que tenga una orden de arresto en ese país para que regrese a cumplir la sentencia de 8 años de prisión por haber tratado de volar un auditorio lleno de estudiantes, en la Universidad de Panamá, cuando el Presidente cubano Fidel Castro iba a pronunciar un discurso. No. En El Paso solamente lo acusan de mentiroso, e incluso en el juicio ya ni siquiera hablan de él o de sus mentiras. Son las falsas declaraciones del testigo Gilberto Abascal sobre sus impuestos las que se han debatido por los últimos días ante este tribunal, no los crímenes de Luis Posada Carriles. LAS PESADILLAS DE ABASCAL Gilberto Abascal nació en Batabanó, perteneciente a la provincia de Mayabeque. El municipio está ubicado solamente a una hora de La Habana, pero a una distancia abismal de El Paso. Varias veces hoy le recordó a la jueza que lleva siete días testificando y tiene un hijo que lo espera en su casa en Miami. En Batabanó trabajaba en una finca. Cultivaba “frijoles, ajo, plátano, boniato, malanga, de todo”, contó. En Miami era el mecánico de Santiago Alvarez, pero desde el 2005 colabora con el Buró Federal de Investigaciones (FBI) como un informante confidencial. Después de cinco días de intenso contra-interrogatorio durante el cual el abogado de Posada Carriles trató de impugnar su credibilidad y pintarlo como mentiroso, ladrón, loco y espía, el fiscal Jerome Teresinski trató esta mañana de rehabilitar a Gilberto Abascal. Pero Teresinski no pudo mostrarle al jurado la fiabilidad de la información que Abascal le ha dado al FBI en otros casos relacionados a este, aunque gracias a la asistencia de Abascal el gobierno de los Estados Unidos ha logrado confiscar un arsenal de peligroso armamento. Los documentos presentados a la corte por la fiscalía muestran que en agosto de 2005, Abascal le avisó al FBI de la existencia de un arsenal de armamento ilegal en las Bahamas. El FBI investigó y encontró, tal como había dicho Abascal, explosivos C-4, lanzagranadas, granadas y otras armas ilegales, una de las cuales estaba registrada a nombre del benefactor financiero principal de Posada Carriles: el dueño del Santrina, Santiago Alvarez. Posteriormente, Abascal le informó al FBI de unas armas que estaban escondidas en un complejo de apartamentos, Invenary Village, cuyo dueño es Santiago Alvarez. Pero nada de eso sabe el jurado. Ni lo sabrá. La Jueza Cardone le prohibió a la fiscalía presentar esa evidencia. La jueza teme que pueda contaminar la objetividad del jurado antes de que juzguen a Posada. Teresinski tuvo que limitarse a preguntarle a Abascal si tiene alucinaciones. “No”, respondió él. “Tengo depresión, insomnio y pesadillas”. Ha explicado anteriormente que las pesadillas se las debe a Santiago Alvarez, “quien fue el que me metió en este lío”. Teresinski le pregunta por qué fue a ver al médico. ”Tenía problemas con mi esposa, el dinero, la depresión, la falta de trabajo y la cosa esa de Santiago Alvarez”, contestó. SE QUEJA HERNANDEZ Uf. Enseguida se levantó el abogado Arturo Hernández, como un gallito. Se quejó ante la jueza de que el testigo no puede hacer referencias al caso de Santiago Alvarez. El del arsenal de armamentos y el socio fuerte de Luis Posada Carriles. La Jueza Kathleen Cardone le dio la razón a Hernández e instrucciones al jurado para que no tome en cuenta la respuesta de Abascal. LA BATALLA DE LOS INFORMES MÉDICOS Para contrarrestar los reportes médicos comprometedores que introdujo Hernández anteriormente, Teresinski mostró otros que señalan que Abascal no sufría de psicosis o de manías y que su capacidad de razonamiento estaba bien, especialmente en los meses inmediatamente antes, durante y después del viaje en el Santrina en marzo de 2005. Abascal testificó anteriormente que trajo a Luis Posada Carriles a Miami en el Santrina en esa fecha. Pero había un informe médico en particular que Teresinski quería mostrar. Un reporte de un tal Dr. Butz, quien fue contratado por el gobierno para evaluar la competencia psicológica de Abascal. ”Es un médico pagado por el gobierno, Su Señoría”, protestó Hernández. Durante los acalorados enfrentamientos legales de los abogados, Posada Carriles seguía durmiendo, pero roncaba menos. ”Duermo como un bebé”. Así le dijo al New York Times en 1998 cuando le preguntaron sobre el asesinato de Fabio Di Celmo en el Hotel Copacabana en 1997, debido a una de las bombas que Posada alardeó haber enviado a Cuba. El italiano “estaba en el lugar equivocado en el momento equivocado”, dijo, “y por eso duermo como un bebé”. La Jueza Cardone le prohibió al fiscal presentar el reporte médico del Dr. Butz o permitir que la fiscalía lo cite como testigo, “porque el gobierno no le entregó una copia del informe médico a la corte anteriormente”. Teresinski no se dio por vencido fácilmente, y volvió a insistir en que el gobierno tiene el derecho de “completar el cuadro” que ha sido tergiversado por el abogado defensor. Por poco se gana una sanción judicial por su exhortación. ”Yo ya le advertí a ustedes. Al Sr. Hernández y a usted, pero especialmente a usted Sr. Teresinski. Después que yo he tomado una decisión no quiero más argumentos”, dijo molesta. Lo más molesta que la he visto durante toda esta odisea en El Paso. ”Le advertí que le iba imponer sanciones por eso y está usted un tantito de ellas”. En los Estados Unidos, los jueces tienen la potestad de multar o incluso hasta encarcelar a un abogado por desacato: desobediencia al juez. Dos horas después de que la jueza anunciara su decisión sobre el informe del Dr. Butz, el equipo de la fiscalía se da cuenta de que sí le había presentado el reporte a la jueza en enero del año pasado. La jueza reconoció su error, pero no rectificó su decisión. Ni tampoco dio alguna explicación CDR Y CONDOMINIOS Después de un breve receso para calmar los ánimos, Teresinski siguió con su interrogatorio. Hernández dijo que Abascal es un espía del gobierno cubano y Teresinski sabe que uno de los documentos que tiene Hernández es un formulario de Inmigración, en el cual Abascal admitió haber sido miembro de los Comités para la Defensa de la Revolución (CDR). Anticipando el interrogatorio de Hernández, le dijo Teresinski al testigo: ”Explíqueme lo que son los CDR”. ”Es similar a una asociación de los residentes en los condominios en los Estados Unidos”. La cara de Hernández parecía un tomate. Posada Carriles seguía su siesta. A veces se rascaba la oreja derecha y se restregaba los ojos, pero seguía durmiendo, con los audífonos en los oídos para la interpretación simultánea. ”El intérprete debe estar acomplejado porque le está traduciendo a una persona dormida”, me comentó el señor que estaba sentado a mi lado. La jueza lo miraba de vez en cuando con el rabillo del ojo, probablemente tratando de cerciorarse de que el acusado estaba vivo. Teresinski cerró su interrogatorio con estas dos preguntas: “Cuando llegó el Santrina a Miami, ¿quién estaba a bordo?”Yo, Santiago Alvarez, Pepín Pujol, Osvaldo Mitat, Santiago Alvarez y Posada”, respondió. ”¿Sufría usted de alucinaciones cuando el viaje en el Santrina?”. ”No”, fue la respuesta. ”No tengo más preguntas al Sr. Abascal”, anunció el fiscal. ART, AGAIN AND AGAIN AND AGAIN Pero Arturo Hernández siempre tiene preguntas, aunque sean las mismas que ha repetido ad nauseaum durante los últimos siete días, y la jueza le permitió que comenzara de nuevo con la letanía de interrogantes sobre los impuestos de Abascal, los formularios de inmigración de Abascal, los problemas médicos de Abascal, etc. La paciencia del testigo estaba ya agotada. “Me ha hecho la misma pregunta 1 000 veces de 400 maneras, y yo se la he contestado ¿Quieres que te lo diga por los dos oídos?”, le dijo un ya muy irritado testigo. Pero no acabó ahí. Abascal se desahogó. ”Usted me ha tratado de calumniar ante el Canal 41 de Miami”. Al escuchar la última declaración de Abascal, el abogado de Posada Carriles aprovechó y pidió que la jueza anulara el proceso contra su cliente. Es la cuarta petición de anulación, clave de la estrategia del litigante, para que no condenen a Posada por mentiroso. La jueza, harta de tantas preguntas y de tantas quejas de los abogados, despidió a todos para la hora y media del almuerzo. Uno de los abogados del equipo legal de la defensa, Felipe Millán, le preguntó a Posada si se sentía bien. ”Sí, es que tengo sueño”, le respondió Posada. Cuando regresamos y antes de citar al jurado a la sala judicial, Abascal terminó de desahogar la cólera de siete días en el estrado. ”El Señor Hernández es un mentiroso. Me hace la misma, la misma, la misma pregunta. Llevo siete días contestando la misma pregunta. Tengo un hijo solo en la casa que me necesita”. Pero al quien quiere escuchar la Jueza Cardone es al abogado Hernández. HERNANDEZ: “ABASCAL ES UN CANALLA” La jueza le pide a Hernández que le explique las razones por las cuales quiere anular el proceso. El abogado se abotonó su saco, se arregló los espejuelos y se le acercó al podio con cara de niño que ha sido ofendido. ”Abascal lanzó un ataque personal contra mí. Necesito preservar mi credibilidad ante el jurado, y las declaraciones contra mi pueden lastimar a mi cliente. Abascal es un canalla y ha estado envenenando al jurado. La única forma de remediar el daño es si Su Señoría anula el proceso,” concluyó. De pronto, la bronca entre Hernández y Abascal se convirtió en una entre los dos abogados. Teresinski dijo que “Hernández está buscando un pretexto para pedir la anulación. Además, es verdad lo que dijo Abascal. Hernández le ha concedido entrevistas al Canal 41 de Miami y también ha hablado con la prensa en El Paso.” Hernández parecía ahora un Bloody Mary, de lo colorado que se puso. ”Yo salí en el Canal 41 para recaudar fondos para la defensa de mi cliente”, dijo. ”El Señor Teresinski es demasiado suelto con los hechos y suelto con su lengua, y debería rendir cuentas por eso”. LA RENDICION DE CUENTAS Ah, la rendición de cuentas. ¿No es precisamente eso lo que merecen los familiares de las víctimas del vuelo 455 de Cubana de Aviación? El reclamo de Hernández a Teresinski parece una perreta de círculo infantil al lado de la exigencia de que se haga justicia por el asesinato de 73 indefensos civiles, incluyendo adolescentes y una niñita de 9 años llamada Sabrina, a bordo de un avión de pasajeros. ¿No es una rendición de cuentas lo que reclama Giustino di Celmo por el asesinato de su hijo Fabio? UNA DECISION Y UN ADIOS La jueza rechazó la cuarta moción para anular el caso que hace Hernández. ”No voy a anular el proceso, porque no hemos llegado al punto de haber contaminado a este jurado”. Hernández declaró que no tenía más preguntas para él, y con eso terminó (al fin) la pesadilla de Gilberto Abascal en El Paso. La jueza despidió al testigo y él caminó con dignidad hasta la puerta de la sala para ver cómo logra un vuelo a la Florida, donde lo espera su hijo. La mayoría de los vuelos han sido cancelados. Hay una tormenta de hielo y nieve en gran parte de los Estados Unidos, incluyendo El Paso. Solo llegaron dos aviones al aeropuerto en el día de hoy, a pesar de que aquí no nieva hasta mañana. Temo que hay El Paso para rato en los planes de Gilberto Abascal. DOS TESTIGOS EN UNA TARDE Antes de terminar la sesión de esta tarde, escuchamos el testimonio de dos oficiales del Departamento de Seguridad. Cletus William y Christopher Torres. William testificó que estaba encargado de inspeccionar, por razones aduaneras e inmigratorias, las embarcaciones que llegaron al puerto de Miami en marzo de 2005. Recordaba el Santrina. Dijo que recibió una llamada por radio de Santiago Alvarez el 18 de marzo de 2005. El oficial William sospechó que había algo raro, porque Alvarez le dijo que el Santrina era una embarcación privada, pero él quería atracar en el río de Miami “donde van solamente embarcaciones comerciales”. Sin embargo, el Departamento de Inmigración no tenía suficientes oficiales y William dejó pasar al Santrina. Quizás si ese oficial hubiera inspeccionado el barco, se hubiera dado cuenta de que Santiago Alvarez reportó cinco a bordo del Santrina, pero verdaderamente llegaron seis. El otro testigo fue Christopher Torres, investigador del Departamento de Seguridad, también encargado de asuntos de inmigración y aduana. El testimonio más importante que hizo fue contarle, y después mostrarle, al jurado unas fotos que tomó de la barbería en Isla Mujeres donde Luis Posada Carriles se cortó el pelo en marzo de 2005. La foto de Torres es muy parecida a la que tomó Santiago Alvarez en marzo de 2005. Posada sentado en la silla del barbero, con un delantal blanco lleno de canas. Ahora el jurado tiene las dos fotos y las puede comparar. ”La barbería está solamente a media cuadra del muelle donde atracó el Santrina en marzo de 2005″, declaró Torres. RÁFAGAS Y FRÍO El hotel está a seis o siete cuadras de la corte. Una caminata ligera usualmente, pero mañana miércoles no será tan agradable. Tendremos una temperatura de 12 grados centígrados bajo cero, con ráfagas de 72 kilómetros por hora y nieve. Lamento no haber traído ni mi abrigo ni mis botas. ¿Cómo adivinar que en El Paso haría tanto frío? José Pertierra es abogado y tiene su bufete en Washington DC. Es el representante legal del gobierno de Venezuela para la extradición de Luis Posada Carriles.
|
||||
Next day's coverage / siguiente>> |
|