Comité Nacional por la Libertad de los Cinco Cubanos

HOME  •  News Updates  •  Calendar  •  Resources  •  Store/Donations  •  Contact Us  •  HOME
Portada  •  Noticias  •  Calendario  •  Recursos  •  Tienda/Donaciones  •  Contáctenos  •  Portada


Continuing to perfect the work of the Party and its authority before the masses

Speech by Raúl Castro Ruz, second secretary of the Central Committee of the Communist Party of Cuba, in the closing session of the 6th Plenum of the PCC Central Committee, at the Palace of the Revolution, Havana, on April 28, 2008, "Year 50 of the Revolution."

Apr. 29, 2008
Reprinted from Granma Internacional

I think that we have had a good meeting. I hope that we all agree.

The Party today has strength and experience attained in these difficult years of the Special Period. Even so, we, its leaders, cadres and members, must endeavor to continue perfecting its work and its authority before the masses.

What was examined today in the plenum and the agreements adopted constitute an important step in that direction, and also in terms of consolidating the role of the Party as the organized vanguard of the Cuban nation, which will place it in a better position to face the challenges of the future, and, as comrade Fidel has said, to ensure the continuity of the Revolution when its historic leaders are gone.

In that endeavor, we have the fundamental goal of continuing to improve our still-imperfect but fair social system in the context of today’s realities, which we know to be extremely complex and changeable, and all indications are they will continue to be so in the future.


Suffice it to cite constantly rising food and fuel prices, unsustainable for underdeveloped countries that import both, as well as climate change, which also affects them one way or another. That is why some people foresee great disturbances and conflict in this world in response to growing famine, to which should be added those that could break out in response to shortages in sources of potable water supplies.

Food production should be a primary task for Party leaders, who must be conscious of the fact that, in the present and as far as the future may be discerned, is a matter of maximum national security.

In particular, the first secretaries at the municipal and provincial levels need to provide their utmost support and rigorous control, not through papers and meetings but on the ground, talking directly with those responsible for putting into practice the measures that have begun to be applied in agriculture, above all the work of the recently-established municipal delegations.

In addition to the abovementioned factors, which make the situation in which our country is developing a complex one, I would add that if the extreme right in the United States is able to prevail again in the November elections — which is not certain, but is a real possibility — the global climate of instability and violence will continue and could increase, directly affecting our country.

The Party, state and government; the mass, social and youth organizations; in short, our people, must bear in mind these realities and perspectives.

As a response, there is no alternative but to work together to continue forward, advancing with the same spirit of struggle and strength of these almost 50 years of Revolution, which have passed in the midst of constant aggression, threats, wars and all types of hostilities to which the empire has subjected us.


In these times and those to come, it is necessary and decisive to have strong political, state, mass, social and youth organizations. I reaffirm what I said on February 24: the greater the difficulties, the more order and discipline are required, and for that, it is vitally necessary to reinforce the country’s institutions, respect for the law and standards that we ourselves have established.

The agreements that we have passed put an end to the provisional stage that began on July 31, 2006, with the proclamation of our Commander in Chief, until the message in which he expressed to us his intention of being just a soldier of ideas, right before February 24, 2008. Over those 19 months, we have worked together collegially, together with other comrades, on the basis of the delegation of responsibilities that he had made. I referred to this more extensively under the agenda point on the Political Bureau Commission.

Before concluding, I would like to address two more important issues. The first is to inform you that, under the powers conferred on me by law, I have decided to appoint José Ramón Fernández Alvarez vice president of the Council of Ministers, to oversee, guide, monitor and coordinate the work of the Ministries of Education and Higher Education, along with the Cuban Sports Institute (INDER), and the education-related activities of other agencies under the Central State Administration, including military schools and universities.

I will remain fully informed of the exercise of these authorities, especially those activities whose importance and transcendence require previous consultation or immediate information.

We are all familiar with Fernandez’ qualities and the results he has achieved in carrying out numerous tasks, most of them related to education, both in the Revolutionary Armed Forces (FAR) and civilian institutions.

We have had the privilege of being able to count on his dynamism and organizational abilities throughout our long struggle, in addition to his honesty, experience and knowledge.

We are confident his work will help make the government’s work more coherent and effective in a field strategically important to the present and future of the Revolution. We hope many will come forward inspired by his example.


The second matter is a sensitive and even controversial one. This morning, at the proposal of the Political Bureau, the Council of State decided to commute the death sentences for a group of convicts.

Life sentences will be applied to them instead, except those who committed their crimes before this sentence was established in our Penal Code, whose sentences will be 30 years in prison. Some convicts have been waiting several years for a decision by the Council of State.

This situation is mainly the result of the policy in force since the year 2000 of not applying the death penalty, a policy that was interrupted only in April 2003 to put a complete stop to the wave of more than 30 attempts and plots to hijack airplanes and vessels, encouraged by the policies of the United States, which had just begun its war on Iraq.

Most of the convicts committed the most serious common crimes, fundamentally life-threatening ones. They are crimes that, if we were to bring them back to trial, would make it hard for us not to hand down the same sentence. We also know that the majority opinion of our people in such cases is for maintaining it.

The appeals of three defendants are pending for processing in the People’s Supreme Court, and will be considered shortly.

One Salvadoran and one Guatemalan, for terrorist attacks with bombs on hotels in 1997, one of which caused the death of the Italian tourist Fabio di Celmo, both of them financed and directed by the notorious criminal Luis Posada Carriles, who is freely walking the streets of Miami.

There is also the Cuban from the United States, mastermind of the assassination of Arcilio Rodríguez García, which occurred during the infiltration of an armed terrorist commando in the area of Caibarién.

Within our prerogatives, it may only be affirmed that the final decision of the Council of State will not be in contradiction with the policy formerly expressed — I am referring to the three abovementioned cases.


This decision has been adopted not on account of pressure, but as a sovereign act, in harmony with the humanitarian and ethical conduct that has characterized the Cuban Revolution from the start, inspired always by a spirit of justice and not vengeance, and knowing, moreover, that comrade Fidel is in favor of the abolition of the death penalty for any type of crime, when the appropriate conditions exist, and is opposed to the extrajudicial methods that certain countries are known to use with impunity.

This does not mean that we are removing capital punishment from the Penal Code. On different occasions, we have talked about this issue, and the opinion has always prevailed that under the current circumstances, we cannot disarm ourselves in face of an empire that is constantly harassing and attacking us.

Terrorism against Cuba has enjoyed total impunity in the United States. It is truly state terrorism.

Let us not forget that in 1959, when we abolished it [the death penalty], in a certain way it acted as an incentive for committing acts against the Revolution by those who thought that our process would be an ephemeral one, and that prison would enable them to make themselves out as heroes for a future Yankee administrator.

Our enemies promoted dozens of gangs of rebels who plunged our people into mourning, murdering young literacy volunteers and farmers; they launched pirate attacks; sabotaged important economic sectors, and engaged in hundreds of plots to assassinate our leaders, especially against the top leader of the Revolution.

It would be naïve and irresponsible to relinquish the dissuasive effect of the death penalty on the real mercenary terrorists in the service of the empire, because it would endanger the lives and security of our people.

Throughout these years, 713 acts of terrorism have been committed against Cuba, 56 of them since 1990, organized and financed from within the United States, resulting in a total of 3,478 deaths and 2,099 people disabled.

We have been forced to choose, in our legitimate defense, the path of establishing and implementing strict laws against our enemies, but always adhering to the strictest legality and with respect for judicial guarantees.

Revolutionary Cuba has not known a single case of torture, disappearance, extrajudicial execution or secret prisons, while, as you all know, in some of the self-professed democratic governments that have abolished or maintained the death penalty and criticize us, these situations occur frequently.

Some of them, moreover, allow secret flights by the U.S. Central Intelligence Agency over their territory, carrying prisoners to different torture centers, but then they throw their hands up in horror when we apply our laws.

While our legislation provides for the death penalty, due to the specific reasons that have been more than explained and justified, Cuba understands and respects the arguments of the international movement that proposes its abolition or a moratorium. That is why our country has not voted against such resolutions in the United Nations.

We our sure that our people, including the victims’ families, will understand the reasons that this decision is based on, as further evidence of the strength of the Revolution.


Finally, I would like to inform you that the Political Bureau believes it is necessary to hold the 6th Party Congress.

In meeting this morning, we considered proposing to this Central Committee Plenum scheduling it at the end of the latter half of next year, although the official congress call will be announced at the appropriate time.

It will be a magnificent opportunity for collectively reflecting on the experiences of these years of the Revolution in power, and an important moment for shaping, with future projections, the Party’s policy in different aspects of our society.


While we have worked hard in these last months, we will have to work far harder in those ahead. I trust that each and every one will know how to do so, in the responsibility or task that she or he may have, with the dedication, wisdom and fidelity required by the times in which we live.

The meeting has concluded.

Thank you very much.


Continuar perfeccionado la labor del Partido y su autoridad ante las masas

Intervención del Segundo Secretario del Comité Central del Partido Comunista de Cuba, compañero Raúl Castro Ruz, en las conclusiones del VI Pleno del Comité Central del PCC, efectuado en el Palacio de la Revolución, La Habana, el 28 de abril de 2008, "Año 50 de la Revolución".

29 de abril de 2008
Reimprimado de Granma Diario

Considero que hemos tenido una buena reunión. Espero coincidir con ustedes.

El Partido cuenta con la fortaleza y experiencia alcanzadas en estos difíciles años de período especial. Aun así, sus dirigentes, cuadros y militantes debemos trabajar por continuar perfeccionando su labor y su autoridad ante las masas.

Lo examinado hoy en el Pleno y los acuerdos adoptados constituyen un paso importante en esa dirección, y también en la de afianzar el papel del Partido como vanguardia organizada de la nación cubana, que lo situará en mejores condiciones para enfrentar los retos del futuro y, como ha expresado el compañero Fidel, para asegurar la continuidad de la Revolución cuando ya no estén sus dirigentes históricos.

En ese empeño tendremos, como meta principal, seguir mejorando nuestro aún imperfecto pero justo sistema social, en medio de la realidad actual, que sabemos en extremo compleja y cambiante, y todo indica seguirá siéndolo en el futuro.


Baste citar el precio de los alimentos en constante ascenso y el de los combustibles, insostenibles para los países subdesarrollados importadores de ambos, como también el cambio climático, que de una forma u otra los afecta. Por ello, hay quienes ya avizoran grandes desórdenes y conflictos en este mundo ante crecientes hambrunas, a lo que se debe agregar aquellos que se puedan desatar ante las carencias de fuentes de abasto de agua potable.

La producción de alimentos debe constituir una tarea principal para los dirigentes del Partido, que es preciso estén conscientes de que en el presente y hasta donde es posible vislumbrar el futuro, es un asunto de máxima seguridad nacional.

En particular, exige de los primeros secretarios de municipios y provincias brindar el máximo apoyo y controlar rigurosamente, no por papeles y reuniones, sino en el terreno, hablando directamente con los encargados de producir, la puesta en práctica de las medidas que han comenzado a aplicarse en la agricultura, sobre todo la labor de las delegaciones municipales recién constituidas.

A los factores que anteriormente mencioné y que hacen complejo el escenario en que nuestro país se desenvuelve, sumo que si la extrema derecha en los Estados Unidos logra imponerse nuevamente en las elecciones de noviembre, lo que no es una certeza pero sí una posibilidad real, el clima mundial de inestabilidad y violencia continuará presente y pudiera incrementarse, con efectos directos para nuestro país.

El Partido, el Estado y el Gobierno, las organizaciones de masas, sociales y juveniles, en fin, nuestro pueblo, debe tener presente esas realidades y perspectivas.

Ante éstas, no hay otra alternativa que la de trabajar unidos por seguir adelante, avanzando con el mismo espíritu de lucha y firmeza de estos casi 50 años de Revolución, transcurridos en medio de constantes agresiones, amenazas, guerras y hostilidades de todo tipo a que nos ha sometido el imperio.


En estos tiempos, y los que están por venir, resulta necesario y decisivo contar con instituciones políticas, estatales, de masas, sociales y juveniles fuertes. Reafirmo lo que expresé el pasado 24 de febrero: mientras mayores sean las dificultades, más orden y disciplina se requieren, y para ello es vital reforzar la institucionalidad, el respeto a la ley y las normas establecidas por nosotros mismos.

Los acuerdos que hemos aprobado dan fin a la etapa de provisionalidad iniciada el 31 de julio del 2006 con la Proclama del Comandante en Jefe, hasta el mensaje en que nos expresó su propósito de ser sólo un soldado de las ideas, vísperas del 24 de febrero del 2008. Durante esos 19 meses, trabajamos colegiadamente, junto a otros compañeros, sobre la base de la delegación de funciones que él realizó. A esto me referí con más amplitud en el punto de la agenda sobre la Comisión del Buró Político.

Antes de concluir quisiera abordar otros dos importantes temas. El primero es informarles que en uso de las facultades que me confiere la Ley, he decidido designar al Vicepresidente del Consejo de Ministros, compañero José Ramón Fernández Álvarez, para atender, orientar, controlar y coordinar la labor de los ministerios de Educación y Educación Superior, además del INDER, así como las actividades relativas a la educación que desarrollan otros organismos de la Administración Central del Estado, incluyendo los centros de enseñanza y universidades militares.

En el ejercicio de estas facultades, me mantendrá plenamente informado, especialmente de las actividades que por su importancia y trascendencia requieran ser consultadas previamente o informadas de modo inmediato.

Todos conocemos las cualidades del compañero Fernández y los resultados alcanzados en las numerosas tareas cumplidas, la mayoría asociadas a la educación, tanto en las FAR como en instituciones civiles.

Hemos tenido el privilegio de contar en nuestra larga lucha con su dinamismo y capacidad organizativa, a lo que se agrega su honestidad, experiencia y conocimientos.

Confiamos en que su trabajo ayudará a hacer más coherente y efectiva la labor del Gobierno en un campo de significación estratégica para el presente y el futuro de la Revolución. Deseamos que surjan muchos inspirados en su ejemplo.


El segundo asunto es sensible y hasta polémico. Esta mañana, a propuesta del Buró Político, el Consejo de Estado acordó conmutar la pena de muerte a un grupo de sancionados.

Les corresponde, en su lugar, la de privación perpetua de libertad, excepto los que cometieron el hecho delictivo antes de establecerse esta sanción en nuestro Código Penal, que les sería aplicable la de 30 años de prisión. Algunos condenados llevaban varios años en espera del pronunciamiento del Consejo de Estado.

Esta situación se produce, principalmente, por la política aplicada desde el año 2000, de no ejecutar ninguna sanción de este tipo, la que sólo fue interrumpida en abril del 2003 para frenar en seco la oleada de más de 30 intentos y planes de secuestro de aviones y barcos, alentados por la política de los Estados Unidos, en la recién iniciada guerra en Iraq.

Los sancionados, en su mayoría, cometieron delitos comunes de máxima gravedad, esencialmente contra la vida. Son crímenes que si volviéramos a enjuiciarlos, resultaría difícil no aplicarles la misma pena. Conocemos también que la opinión mayoritaria de nuestro pueblo ante estos casos, es favorable a mantenerla.

Tenemos pendientes de tramitar los recursos de apelación por el Tribunal Supremo Popular de tres acusados, los que serán analizados próximamente.

Un salvadoreño y un guatemalteco por actos terroristas con bombas contra hoteles en 1997, uno de los cuales causó la muerte del turista italiano Fabio di Celmo, ambos financiados y dirigidos por el connotado criminal Luis Posada Carriles, quien hoy se pasea libremente por las calles de Miami.

También el de un cubano procedente de los Estados Unidos, autor del asesinato del compañero Arcilio Rodríguez García, que se produjo durante la infiltración de un comando terrorista armado por la zona de Caibarién.

Sólo puedo afirmar dentro de nuestras prerrogativas, que la decisión final del Consejo de Estado no estará en contradicción con la política expresada anteriormente –me refiero a los tres casos anteriormente mencionados.


Se ha adoptado esta decisión no por presiones, sino como un acto soberano, en consonancia con la conducta humanitaria y ética que caracteriza a la Revolución cubana desde sus inicios, animada siempre por un espíritu de justicia y no de venganza, conociendo además que el compañero Fidel es favorable a eliminar, cuando existan las condiciones propicias, la pena de muerte por cualquier tipo de delito y se opone a los métodos extrajudiciales que algunos países bien conocidos practican impúdicamente.

No significa que suprimamos la pena capital del Código Penal. En diversas ocasiones hemos discutido sobre el tema y siempre ha prevalecido el criterio de que en las actuales circunstancias no podemos desarmarnos frente a un imperio que no cesa de acosarnos y agredirnos.

El terrorismo contra Cuba ha gozado de total impunidad en los Estados Unidos. Se trata de un verdadero terrorismo de Estado.

No olvidemos que cuando en el año 1959 la suprimimos, en cierto modo constituyó un estímulo para cometer actos contra la Revolución, por aquellos que pensando que nuestro proceso sería efímero la prisión les permitiría fabricarse un expediente de héroe ante el futuro interventor yanqui.

Nuestros enemigos fomentaron decenas de bandas de alzados que enlutaron a nuestro pueblo, asesinando jóvenes alfabetizadores y campesinos; lanzaron ataques piratas; sabotearon los principales sectores de la economía y desarrollaron cientos de planes de atentados contra nuestros dirigentes, especialmente contra el Jefe de la Revolución.

Sería ingenuo e irresponsable renunciar al efecto disuasivo que provoca la pena capital en los verdaderos terroristas mercenarios al servicio del imperio, porque pondría en peligro la vida y la seguridad de nuestro pueblo.

En todos estos años se han producido 713 actos de terrorismo contra Cuba, 56 de ellos a partir de 1990, organizados y financiados desde territorio norteamericano, con un saldo de 3 478 muertos y 2 099 incapacitados.

Hemos sido forzados a escoger, en legítima defensa, el camino de establecer y aplicar leyes severas contra nuestros enemigos, pero siempre apegados a la más estricta legalidad y con respeto de las garantías judiciales.

Cuba revolucionaria no conoce un solo caso de tortura, desaparecidos, ejecuciones extrajudiciales, ni cárceles clandestinas, mientras que, como ustedes conocen, en algunos de los autotitulados gobiernos democráticos que abolieron o mantienen la pena de muerte y nos critican, estas situaciones ocurren con frecuencia.

Algunos además permiten vuelos clandestinos de la Agencia Central de Inteligencia norteamericana obre su territorio, con la carga de detenidos hacia distintos centros de tortura, pero se rasgan las vestiduras cuando aplicamos nuestras leyes.

Aun cuando la pena de muerte está prevista en nuestra legislación, debido a las razones específicas explicadas y sobradamente justificadas, Cuba comprende y respeta los argumentos del movimiento internacional que propone su eliminación o moratoria. Por esa razón nuestro país no ha votado contra tales iniciativas en las Naciones Unidas.

Estamos seguros que nuestro pueblo, incluyendo los familiares de las víctimas, comprenderá las razones que fundamentan esta decisión, como una prueba más de la fortaleza de la Revolución.


Finalmente expresarles que el Buró Político considera necesario llevar a cabo el VI Congreso del Partido.

En reunión efectuada en la mañana de hoy, valoramos proponerle a este Pleno del Comité Central realizarlo a finales del segundo semestre del año próximo, aunque la convocatoria oficial se dará a conocer en el momento oportuno.

Valoramos realizarlo a finales del segundo semestre del año próximo, aunque la convocatoria oficial se dará a conocer en el momento oportuno.

Constituirá una magnífica oportunidad para meditar colectivamente acerca de las experiencias de estos años de Revolución en el poder y un momento importante para conformar, con proyección de futuro, la política del Partido en los diferentes ámbitos de nuestra sociedad.

Compañeras y compañeros:

Si se ha trabajado fuerte en estos últimos meses, habrá que hacerlo mucho más en los que están por delante. Confío que cada cual sabrá hacerlo desde la responsabilidad o tarea que tenga, con la entrega, sabiduría y fidelidad que exige el momento que vivimos.

La reunión ha concluido.

Muchas gracias.


HOME  •  News Updates  •  Calendar  •  Resources  •  Store/Donations  •  Contact Us  •  HOME
Portada  •  Noticias  •  Calendario  •  Recursos  •  Tienda/Donaciones  •  Contáctenos  •  Portada